000 01537nam a22002297a 4500
003 OSt
005 20260508142654.0
008 260508b |||||||| |||| 00| 0 eng d
020 _a9781782066187
040 _aKenya National Library Service
_erda
082 _a839.3137 TER
100 _aTerrin, Peter
_eauthor
245 _aPost mortem /
_cPeter Terrin; translated from the Dutch by Laura Watkinson.
300 _a243 pages ;
_c20 cm
520 _aEmiel Steegman, an unknown writer with a handful of novels to his name, is due to have dinner with a group Estonian colleagues but cancels at the last moment "due to a somewhat difficult time for the family". A nasty feeling immediately comes over him: is he inviting trouble for his family in doing so? And what if a biographer stumbled on this? Would he not then suspect that something significant had happened in his life? The thought gives him a great idea for a new novel about a successful author, T, who becomes famous with an existential crime novel and increasingly worries about what his future biographer will write about him, so he withdraws entirely from public life. But Steegman's initial misgivings prove well founded. Because fate does strike. One afternoon, his daughter Renee falls asleep and it is impossible to wake her ..
650 _aDutch fiction.
650 _aDutch fiction -- Translations into English
700 _aWatkinson, Laura
_etranslator
942 _2ddc
_cBK
_n0
999 _c492623
_d492623